Le district de Changting, situé dans l’ouest de la province du Fujian et au pied sud des monts Wuyi, est un lieu clé près de la frontière qui sépare le Fujian, le Guangdong et le Jiangxi. Il couvre une superficie de 3 099 km², dont environ 85 % de régions montagneuses. Depuis les temps modernes, le district a connu une érosion du sol de plus en plus grave en raison des catastrophes naturelles, de la croissance démographique et des guerres. En conséquence, les montagnes ont été mises à nu, l’eau des rivières s’est troublée, les terres sont devenues incultes et les habitants se sont appauvris. La lutte contre l’érosion du sol constituait donc la tâche principale et ardue de Changting pour promouvoir son développement socioéconomique.
En 1983, Changting s’est lancé dans une lutte à grande échelle contre l’érosion du sol. Au bout de plus de dix ans, l’érosion du sol a été pratiquement enrayée grâce à des mesures comme la plantation d’arbres et de végétaux, ou encore l’interdiction de l’accès aux montagnes pour permettre l’afforestation naturelle. Au début du XXIe siècle, Xi Jinping, qui travaillait alors au Fujian, s’est rendu cinq fois à Changting et a émis un ordre de mobilisation pour reboiser toutes les montagnes. La lutte contre l’érosion du sol dans le district a été listée comme un projet provincial pour répondre aux préoccupations de la population, afin de mener la lutte et l’édification écologique de manière normalisée, scientifique et efficace. En décembre 2011 et en janvier 2012, Xi Jinping a donné deux instructions importantes sur la lutte contre l’érosion du sol dans le district de Changting, soulignant que celle-ci se trouvait à un moment crucial et qu’il fallait accroître le soutien pour remporter une victoire complète. Il a exigé de faire le bilan des expériences de Changting pour promouvoir la lutte contre l’érosion du sol dans tout le pays.
Conformément à cette exigence, les habitants de Changting, fidèles à l’idée selon laquelle « un environnement sain vaut de l’or », poursuivent leurs efforts contre l’érosion du sol. Ils insistent sur la direction du comité du Parti et l’orientation du gouvernement, et ont mis en œuvre un système de responsabilité des dirigeants du Parti et du gouvernement. Ils ont rénové les idées et les techniques, combinant les mesures biologiques, agricoles et d’ingénierie, ainsi que le travail humain et la régénération naturelle. Le rôle prédominant de la population est pleinement mis en valeur et tous les efforts sont associés dans la lutte contre l’érosion du sol : les pionniers sont formés pour jouer un rôle d’orientation, les agriculteurs sont organisés pour s’engager à titre forfaitaire et les entreprises sont mobilisées pour y participer. De leur pratique réussie, les habitants de Changting ont acquis une expérience favorable à la lutte contre l’érosion du sol, qui consiste à mettre en valeur la direction du comité du Parti, l’orientation du gouvernement, le rôle prédominant de la population, la participation du public, la synergie de mesures multiples, le respect de la personne humaine et la persévérance. Ils ont transformé des montagnes à nu en terres verdoyantes, puis en foyer respectueux de l’environnement. En 2018, le district de Changting est sorti de la pauvreté. Sa lutte contre l’érosion du sol est un exemple à petite échelle de l’exploration de la Chine dans son édification de la civilisation écologique. Elle fournit un exemple et une référence pour la conservation des eaux et du sol, mais aussi la protection et la restauration écologiques dans tout le pays.
福建长汀县水土流失治理
长汀县,地处福建省西部、武夷山南麓,是闽、粤、赣三省边陲要冲,土地面积3099平方公里,其中山地面积约占85%,是典型的“八山一水一分田”山区县。近代以来,受到自然灾害、人口增长和战乱频发等因素的影响,长汀县水土流失问题愈发严峻。“山光、水浊、田瘦、人穷”,曾是当地自然生态恶化、群众生活贫困的真实写照。治理水土流失,成为长汀推动经济社会发展的首要而艰巨的任务。
1983年,长汀县开始水土流失规模化治理。此后十余年间,通过人工植树种草、封山育林等措施,当地水土流失势头得到初步控制。21世纪初,习近平在福建工作期间,曾先后5次深入长汀调研指导,发出了彻底消灭荒山的动员令,长汀县水土流失治理被列为福建省为民办实事项目,推动水土流失治理和生态建设迈上规范、科学、有效的道路。2011年12月、2012年1月,习近平连续两次对长汀县水土流失治理作出重要批示,指出长汀县水土流失治理正处在一个十分重要的节点上,进则全胜,不进则退,应进一步加大支持力度。要总结长汀经验,推动全国水土流失治理工作。
按照这一要求,长汀人民牢固树立“绿水青山就是金山银山”的理念,持续开展水土流失治理。主要做法包括:坚持党委领导、政府主导,建立党政领导挂钩责任制。创新治理理念和技术,实行工程措施、生物措施和农业技术措施有机结合,人工治理与生态修复有机结合。充分发挥群众主体作用,培育大户引导治理、组织农民承包治理、引导企业积极参与治理,形成水土流失治理的强大合力。长汀人民用成功实践总结出“党委领导、政府主导、群众主体、社会参与、多策并举、以人为本、持之以恒”的水土流失治理经验,实现了“荒山—绿洲—生态家园”的历史性转变,创造了生态文明建设的佳绩,释放出经济社会发展的多重效应。2018年,长汀县摘帽脱贫。长汀县水土流失治理是中国探索生态文明建设的一个生动缩影,为全国水土保持和生态保护修复提供了样本与借鉴。