Le Ier plan quinquennal fut le plan de la Chine pour développer son économie nationale de 1953 à 1957. Au printemps 1951, la Commission centrale des finances et de l’économie commença à rédiger le Ier plan quinquennal. La rédaction dura quatre ans et le projet fut modifié cinq fois. En juillet 1955, la 2e session de la Ire Assemblée populaire nationale l’examina et l’approuva.
Les principes directeurs du Ier plan quinquennal sont les suivants: concentrer les efforts sur le développement de l’industrie lourde et établir une base préliminaire pour l’industrialisation du pays et la modernisation de la défense nationale; développer de manière appropriée les transports, l’industrie légère, l’agriculture et le commerce; former les compétences correspondantes; promouvoir de manière planifiée la coopération dans l’agriculture et l’artisanat; poursuivre la transformation de l’industrie et du commerce capitalistes; assurer la croissance régulière de la composante socialiste au sein de l’économie nationale et faire jouer correctement le rôle de l’agriculture individuelle, de l’artisanat ainsi que de l’industrie et du commerce capitalistes; améliorer progressivement la vie matérielle et culturelle du peuple sur la base du développement de la production.
Le Ier plan quinquennal fixa les tâches fondamentales suivantes: édifier en l’espace de cinq ans un nombre d’industries nouvelles de grande envergure et technologiquement avancées, tout en élargissant et transformant les anciennes industries à l’aide des techniques modernes et avancées; utiliser de manière rationnelle et rénover les bases industrielles existantes dans le Nord-Est, à Shanghai et dans d’autres villes côtières, et commencer à construire plusieurs bases industrielles nouvelles à l’intérieur du pays.
Après cinq années de travail acharné de la part du Parti et de la population, les objectifs du Ier plan quinquennal étaient largement dépassés à la fin de 1957, ce qui permit de créer en Chine la vague d’industrialisation la plus grande, la plus fructueuse et la plus efficace depuis le début de l’époque moderne. L’industrie chinoise connut une augmentation importante en matière de capacité de production et de niveau technologique, et accomplit des réalisations remarquables, jetant ainsi les bases de l’industrialisation, notamment en matière de ressources humaines et technologiques.
第一个五年计划
第一个五年计划,是中国从1953年到1957年发展国民经济的计划。1951年春,中央财经委员会着手试编第一个五年计划,历时4年,五易其稿。1955年7月,一届全国人大二次会议正式审议并通过。
“一五”计划的指导方针是:集中主要力量发展重工业,建立国家工业化和国防现代化的初步基础;相应地发展交通运输业、轻工业、农业和商业;相应地培养建设人才;有步骤地促进农业、手工业的合作化;继续进行对资本主义工商业的改造;保证国民经济中社会主义成分的比重稳步增长,同时正确地发挥个体农业、手工业和资本主义工商业的作用;保证在发展生产的基础上逐步提高人民物质生活和文化生活水平。
“一五”计划的基本任务是:五年中将新建一批规模巨大、技术先进的新兴工业部门,同时要用现代先进技术扩大和改造原有的工业部门;要合理利用和改建东北、上海和其他沿海地区城市已有的工业基础,同时要开始在内地建设一批新的工业基地。
经过全党和全国人民五年的艰苦奋斗,到1957年年底,第一个五年计划的各项指标大幅度地超额完成,形成中国近代以来引进规模最大、效果最好、作用最大的工业化浪潮。中国的工业生产能力和技术水平前进了一大步,取得了令人瞩目的成就,为后来的工业化奠定了基础,特别是人力资源和技术资源的基础。