La bataille décisive de l’élimination ciblée de la pauvreté

Mise à jour:2022-07-08 | french.china.org.cn

L’éradication de la pauvreté, l’amélioration du bien-être de la population et la réalisation progressive de l’enrichissement commun constituent l’exigence intrinsèque du socialisme et l’une des missions majeures du Parti communiste chinois. Depuis la fondation de la République populaire de Chine, notamment depuis la mise en œuvre de la réforme et de l’ouverture, le PCC conduit le peuple dans une lutte continue contre la pauvreté et mène une campagne d’aide au développement à grande échelle, ce qui a permis à plus de 800 millions de démunis de sortir de la pauvreté et créé un miracle dans l’histoire de la réduction de la pauvreté au niveau mondial.

Faire entrer toutes les personnes et régions pauvres dans une société de moyenne aisance avec l’ensemble de la population est un engagement solennel pris par le PCC. Depuis le XVIIIe Congrès du Parti, le Comité central rassemblé autour du camarade Xi Jinping persévère dans l’idée d’un développement centré sur le peuple, accorde une place prépondérante à la lutte contre la pauvreté dans la gouvernance du pays, adopte une série de mesures innovantes et originales, et mène la lutte contre la pauvreté la plus grande et la plus vigoureuse de l’histoire humaine. En novembre 2015, le Comité central du Parti et le Conseil des Affaires d’Etat distribuèrent la « Décision pour gagner la bataille décisive contre la pauvreté », prenant un ensemble de dispositions et exigeant d’éliminer la pauvreté avant la fin de 2020 grâce à « cinq mesures d’élimination de la pauvreté », à savoir le développement de la production, le relogement, la compensation écologique, la promotion de l’éducation et la protection sociale.

En octobre 2017, le rapport du XIXe Congrès du Parti exigea de remporter la victoire finale dans la bataille décisive contre la pauvreté. Selon le Rapport, toutes les forces du Parti, du pays et de la société doivent être mobilisées, afin d’apporter une assistance ciblée aux démunis et de réaliser l’élimination ciblée de la pauvreté. Il faut insister sur le mécanisme de travail, selon lequel le gouvernement central se charge de la planification d’ensemble, les gouvernements provinciaux assument la responsabilité générale et les gouvernements au niveau de la municipalité et du district se chargent de la mise en application. Il est également nécessaire d’intensifier le système de responsabilité des premiers responsables des organismes du Parti et du gouvernement, d’adopter une vision globale quant à l’aide au développement, d’associer la lutte contre la pauvreté avec le changement de mentalité et la promotion de l’éducation, d’approfondir la coordination Est-Ouest et de s’attaquer en priorité à la pauvreté dans les zones les plus touchées, afin que d’ici 2020, toutes les populations rurales démunies, définies selon les critères en vigueur dans notre pays, sortent de la pauvreté, que tous les districts démunis retirent leur étiquette de pauvreté, que le problème de la pauvreté régionale soit résolu, que l’élimination de la pauvreté vise les populations vraiment démunies et que son résultat soit authentique.

L’année 2020 fut une année décisive pour éradiquer la pauvreté. Après huit années d’efforts continus, la Chine a accompli comme prévu les tâches de la lutte contre la pauvreté dans la nouvelle ère: toutes les populations rurales démunies, définies selon les critères en vigueur dans notre pays, sont sorties de la pauvreté; l’ensemble des 832 districts démunis ont retiré leur étiquette de pauvreté; la pauvreté absolue et la pauvreté régionale ont été éliminées. La victoire a été remportée dans la lutte contre la pauvreté: la physionomie des régions démunies a complètement changé, le bien-être de la population s’est nettement amélioré et le sentiment de satisfaction, de bonheur et de sécurité du peuple s’est considérablement renforcé.

En tant que pays en développement le plus peuplé au monde, la Chine préconise et promeut depuis toujours la réduction de la pauvreté à l’échelle planétaire. Elle contribue amplement à cette cause mondiale en gagnant la bataille décisive contre la pauvreté et en réalisant en premier l’objectif de la réduction de la pauvreté défini par le Programme de développement durable à l’horizon 2030 des Nations unies.


精准脱贫攻坚战


消除贫困、改善民生、逐步实现共同富裕,是社会主义的本质要求,是中国共产党的重要使命。新中国成立以来特别是改革开放以来,中国共产党带领人民持续向贫困宣战,实施大规模扶贫开发行动,使8亿多贫困人口成功脱贫,创造了人类减贫史上的奇迹。

让贫困人口和贫困地区同全国一道进入全面小康社会,是中国共产党的庄严承诺。中共十八大以来,以习近平同志为核心的中共中央坚持以人民为中心的发展思想,把脱贫攻坚摆到治国理政突出位置,采取了许多具有原创性、独特性的重大举措,组织实施了人类历史上规模最大、力度最强的脱贫攻坚战。2015年11月,中共中央、国务院印发《关于打赢脱贫攻坚战的决定》,对打赢脱贫攻坚战作出全面部署,要求到2020年,通过“五个一批”即发展生产脱贫一批、易地搬迁脱贫一批、生态补偿脱贫一批、发展教育脱贫一批、社会保障兜底一批等措施,解决贫困人口脱贫问题。

2017年10月,中共十九大报告提出坚决打赢脱贫攻坚战,要动员全党全国全社会力量,坚持精准扶贫、精准脱贫,坚持中央统筹省负总责市县抓落实的工作机制,强化党政一把手负总责的责任制,坚持大扶贫格局,注重扶贫同扶志、扶智相结合,深入实施东西部扶贫协作,重点攻克深度贫困地区脱贫任务,确保到2020年中国现行标准下农村贫困人口实现脱贫,贫困县全部摘帽,解决区域性整体贫困,做到脱真贫、真脱贫。

2020年是中国脱贫攻坚战决胜之年。经过8年持续奋斗,中国如期完成了新时代脱贫攻坚目标任务,现行标准下农村贫困人口全部脱贫,832个国家级贫困县全部脱贫摘帽,消除了绝对贫困和区域性整体贫困,取得了脱贫攻坚的重大胜利,彻底改变了贫困地区的面貌,显著提高了人民生活质量,极大增强了人民的获得感、幸福感、安全感。


中国作为世界上人口最多的发展中国家,一直是全球减贫事业的积极倡导者和有力推动者。中国坚决打赢精准脱贫攻坚战,率先实现《联合国2030年可持续发展议程》减贫目标,为全球减贫事业作出重要贡献。