La bataille décisive contre la pauvreté

Mise à jour:2021-01-08 | french.china.org.cn

Depuis plus de 40 ans de réforme et d’ouverture sur l’extérieur, la Chine a remporté de grands succès dans son développement économique et social. Plusieurs centaines de millions de Chinois sont sortis de la pauvreté, soit 70 % du total mondial de personnes sorties de la pauvreté durant la même période. Depuis le XVIIIe Congrès du PCC, la Chine œuvre à créer une situation nouvelle en matière d’aide au développement à travers une assistance ciblée aux démunis, une élimination ciblée de la pauvreté, la multiplication des investissements et l’innovation des modes d’assistance aux démunis. Pendant sept années consécutives, de 2013 à 2019, la Chine a fait sortir chaque année plus de 10 millions de personnes de la pauvreté. Un total de 93,48 millions de Chinois sont sortis de la pauvreté et le taux de pauvreté est passé de 10,2 % à 0,6 %, établissant un nouveau record dans l’histoire du pays. La Chine est devenue le pays qui a fait sortir de la pauvreté le plus de personnes et le premier pays à avoir réalisé les Objectifs du millénaire pour le développement fixés par l’ONU. Pourtant, la situation reste grave : à la fin 2019, la Chine comptait quelque 5,51 millions de démunis ruraux, dont une partie importante habitent dans des régions éloignées et aux conditions difficiles. Ceux-ci souffrent d’une pauvreté extrême et font l’objet de la tâche la plus dure de la bataille décisive contre la pauvreté. 

Faire entrer toutes les populations et régions démunies dans la société de moyenne aisance avec l’ensemble de la population est un engagement solennel pris par le Parti communiste chinois. Le rapport du XIXe Congrès du PCC a exigé de remporter la victoire finale dans la bataille décisive contre la pauvreté. Selon le Rapport, il faut mobiliser tout le Parti, tout le pays et toute la société, afin d’apporter une assistance ciblée aux démunis et de réaliser l’élimination ciblée de la pauvreté. Il faut insister sur le mécanisme de travail selon lequel « le gouvernement central se charge de la planification d’ensemble, les gouvernements provinciaux assument la responsabilité générale, et les gouvernements au niveau de la municipalité et du district se chargent de la mise en application ». Il faut également intensifier le système de responsabilité des premiers responsables des organismes du Parti et du gouvernement, adopter une vision globale quant à la lutte contre la pauvreté, associer celle-ci avec le changement de mentalité et la promotion de l’éducation, approfondir la coordination Est-Ouest et nous attaquer en priorité à la pauvreté dans les zones les plus touchées, afin de nous assurer que d’ici 2020, toutes les populations rurales démunies, définies selon les critères en vigueur dans notre pays, sortent de la pauvreté, que tous les districts démunis retirent leur étiquette de pauvreté, que le problème de la pauvreté régionale soit résolu, que l’élimination de la pauvreté vise les populations vraiment démunies et que son résultat soit authentique.

脱贫攻坚战

改革开放40多年来,中国经济社会发展取得巨大成就,几亿贫困人口脱贫,完成这期间全世界超过70%的减贫任务。中共十八大以来,中国通过实施精准扶贫、精准脱贫,加大扶贫投入,创新扶贫方式,推动扶贫开发工作呈现新局面。2013年至2019年,中国连续7年超额完成千万减贫任务。7年间,全国累计减少贫困人口9348万人,贫困发生率从10.2%下降到0.6%,创造了中国扶贫史上的最好成绩。中国成为世界上减贫人口最多的国家,也是世界上率先完成联合国千年发展目标的国家。但中国的脱贫攻坚形势依然严峻。截至2019年年底,全国农村贫困人口约551万人,其中相当一部分居住在艰苦边远地区,处于深度贫困状态,属于脱贫攻坚“最重的担子”“最硬的骨头”。

让贫困人口和贫困地区同全国一道进入全面小康社会,是中国共产党的庄严承诺。中共十九大报告提出坚决打赢脱贫攻坚战,要求动员全党全国全社会力量,坚持精准扶贫、精准脱贫,坚持中央统筹、省负总责、市县抓落实的工作机制,强化党政一把手负总责的责任制,坚持大扶贫格局,注重扶贫同扶志扶智相结合,深入实施东西部扶贫协作,重点攻克深度贫困地区脱贫任务,确保到2020年中国现行标准下农村贫困人口实现脱贫,贫困县全部摘帽,解决区域性整体贫困,做到脱真贫、真脱贫。