L’assistance aux démunis grâce à la création de postes d’intérêt public

Mise à jour:2021-01-06 | french.china.org.cn

Il s’agit plus précisément de créer, dans les régions démunies et en particulier dans les villages démunis, des postes d’intérêt public bénéficiant d’une subvention gouvernementale, soit en espèces soit en nature, afin de fournir du travail aux démunis et d’augmenter leurs revenus, tout en augmentant les services publics locaux. L’originalité de cette mesure se traduit dans les aspects suivants :

1. La contrainte. Les démunis doivent accomplir les tâches requises en quantité suffisante et selon la qualité exigée pour obtenir le revenu correspondant. Cela évite de gagner sa vie sans travailler et met fin à la dépendance envers l’assistance et à la stimulation négative.

2. Un travail à temps partiel. Les démunis, en respectant les exigences de leur poste, font le travail de manière autonome et flexible, ce qui leur permet de travailler selon leurs dispositions. 

3. La non-technicité. Les postes d’intérêt public n’exigent pas une haute compétence, afin de s’adapter au niveau d’éducation des démunis.

4. Le caractère d’intérêt public. Les postes établis doivent fournir des services d’utilité publique, ce qui correspond au caractère public de la gouvernance rurale.

公益岗位扶贫

公益性岗位扶贫,是指在贫困地区特别是贫困村庄,设置一批公益性岗位,运用政府购买服务的理念和方式,给予现金或实物补贴,实现贫困人口的就业和增收,同时增加村庄和当地的公共服务供给。公益岗位扶贫的独特性表现在以下几个方面:

一是强制性。贫困劳动力必须保质保量完成规定任务才能获得相应收入,这避免了不劳而获,有效解决了贫困治理中的福利依赖和负向刺激问题。

二是兼职性。贫困劳动力按照岗位要求可以不定期地、自主灵活地完成工作量,这与他们的闲暇时间相适应。

三是非技术性。公益性岗位对劳动力的要求相对宽松,这与贫困劳动力的受教育水平相适应。

四是公益性。公益性岗位的职责必须是保障公共利益的服务内容,这与乡村治理的公共性诉求不谋而合。