Suite au tremblement de terre de 2008, une centaine de personnes blessées du district de Wenchuan ont été envoyées à Wuhan pour un traitement gratuit. Grâce aux soins attentionnels du personnel médical, ces rescapés blessés du séisme, ont tous été guéris. Et aucune mortalité, infection ou séquelle n’a été enregistrée.
Après le déclenchement de l'épidémie, les habitants de Wenchuan étaient très préoccupés par la situation de Wuhan. Le 4 février 2020, Zhao Yong, secrétaire du Parti communiste du village Longzhu du bourg Sanlong, à la tête d’une délégation de 11 villageois, a conduit 6 camions sur un long trajet de 36 heures pour livrer un don à Wuhan. Les six camions étaient entièrement chargés de 100 tonnes de légumes frais destinés aux 9 hôpitaux de Wuhan et aux sièges des équipes médicales dépêchées à Wuhan. Chaque camion portait une banderole sur laquelle était inscrit le slogan: «Wenchuan est reconnaissant, bon courage à Wuhan».
Lorsque ces bénévoles allaient acheter des légumes auprès des villageois, ces derniers ont dit de manière généreuse: «Choisissez tout ce que vous voulez, gratuitement et apportez-les à Wuhan de ma part. » En échange de leur générosité, le personnel compétent de Whuan a offert du matériel de protection à ces 12 villageois et désinfecté leurs camions pour garantir au maximum leur sécurité.
汶川村民:自发支援武汉100吨蔬菜
2008年汶川地震后,汶川县百余名伤者被送至武汉接受免费救治。在医护人员精心照料下,所有伤者无死亡、无感染、无后遗症。
新冠肺炎疫情发生以来,武汉的情况也牵动着汶川同胞的心。2020年2月4日,汶川县三龙镇龙竹村村支书赵勇带领11位村民,驾驶6辆卡车,经过36小时的长途跋涉到达武汉。卡车上载满了村民自发捐赠给武汉9家医院和外省医疗队驻地的100吨新鲜蔬菜,每一辆运送蔬菜的卡车上,都挂着“汶川感恩您,武汉要雄起”的横幅。
在采购蔬菜时,很多村民慷慨地说:“随便摘、不要钱,帮我带到武汉就行。”而武汉的相关工作人员,也主动为运送蔬菜的12名村民发放防护用具、给车辆消毒,最大程度保障他们的安全。