Valeur inestimable de la confiance pakistanaise

Mise à jour:2020-03-07 | french.china.org.cn

La Chine et le Pakistan sont des partenaires stratégiques de longue date, dotés d’une excellente tradition d’entraide. Après l'apparition de l’épidémie, le Pakistan a immédiatement exprimé son soutien à la Chine et fait une dotation précieuse, bravant les difficultés concernées. Il persiste encore à maintenir tous les échanges normaux entre les deux pays. Il a ainsi renouvelé sa confiance et soutien à la Chine par des actes concrets. Le 10 février, l'Assemblée nationale et le Sénat pakistanais ont respectivement adopté des résolutions distinctes pour exprimer leur soutien à la lutte menée par la Chine contre l’épidémie de coronavirus. Les résolutions adoptées visent à remercier le gouvernement chinois pour les mesures prises contre l'épidémie, mais également pour la protection des étudiants pakistanais en Chine. Ce faisant, le gouvernement pakistanais a exprimé sa volonté de coopérer pleinement avec la Chine. Le 21 février, le premier ministre pakistanais Imran Khan a envoyé un télégramme spécial au président Xi Jinping en signe de sympathie et de soutien, ajoutant qu'en raison de la prévention et du contrôle efficaces de la Chine, l'épidémie ne s'est pas propagée dans le monde entier. Xi Jinping a souligné que la Chine et le Pakistan sont de vrais amis bravant ensemble les épreuves, mais également deux bons frères partageant bonheur et malheur. La Chine prendra bien soin des frères et sœurs pakistanais en Chine, tout comme elle traite ses propres citoyens.

Il est rapporté que le Pakistan a utilisé à deux reprises des ressources du stock hospitalier national, pour faire don de masques à usage médical, de costumes de protection et de gangs à la Chine. Des étudiants et hommes d’affaires pakistanais ont également fait dotation avec de l’argent ou du matériel, soutenant le peuple chinois dans la lutte contre l'épidémie. Tout cela illustre le fait que la Chine et le Pakistan sont unis par la communauté du sort marquée par l’entraide réciproque pour surmonter conjointement les difficultés.

巴铁信任值千金

中国和巴基斯坦是全天候战略合作伙伴,素有互帮互助的优良传统。新冠肺炎疫情发生后,巴基斯坦第一时间发声向中方表达支持,克服困难提供宝贵物资捐助,保持两国一切正常往来,以实际行动给予中国信任和支持。2月10日,巴基斯坦国民议会和参议院分别通过决议,对中国抗击新冠病毒肺炎疫情表示支持。决议感谢中国政府为抗击疫情、保护巴基斯坦在华学生采取的措施,表示愿同中国展开全面合作。2月21日,巴基斯坦总理伊姆兰·汗专门致电习近平主席,表达慰问和支持,同时表示,由于中方的有效防控,疫情并未在世界蔓延,整个世界都应感谢并赞赏中方应对疫情的努力和成效,没有任何国家可以比中国做得更好。习近平强调,中巴两国是患难与共的真朋友、同甘共苦的好兄弟,中国将像对待本国公民一样,照顾好在华巴基斯坦兄弟姐妹。


据悉,巴基斯坦先后两次动用全国医院库存资源,向中国捐赠医用口罩、防护服、手套等医疗物资,巴基斯坦籍留学生、客商等也纷纷捐款捐物,支援中国人民抗击疫情,展示出中巴两国人民患难与共的真情,证明了中巴是同舟共济、守望相助的命运共同体。