Garantir et améliorer le bien-être social par le développement

Mise à jour:2019-04-08 | french.china.org.cn

Améliorer le bien-être de la population constitue le but final du développement. Les communistes chinois ont pour point de départ et aboutissement de leur gouvernance de travailler dans l’intérêt de la population, de répondre aux préoccupations des citoyens et, au cours du développement, de remédier aux maillons faibles dans le secteur du bien-être public et de promouvoir l’équité et la justice sociales. De nouveaux progrès devront être réalisés, afin que les jeunes générations puissent grandir sainement, que tout le monde ait droit à l’éducation, que tout travail soit rémunéré, que chacun soit couvert par une assurance maladie et une assurance vieillesse, que tout habitant dispose d’un logement décent et que les plus démunis puissent recevoir une aide. Il faut mener jusqu’à la victoire finale la lutte contre la pauvreté, garantir à tous les citoyens le sentiment de satisfaction au cours d’un développement « par tous et pour tous », et promouvoir continuellement le plein épanouissement de l’individu et la prospérité commune. Il convient également, à travers l’édification d’une Chine sûre, d’innover en renforçant le système de gouvernance sociale et de sauvegarder l’harmonie et la stabilité sociales, afin d’assurer la stabilité à long terme de l’Etat et une vie paisible à la population.


在发展中保障和改善民生


增进民生福祉是发展的根本目的。当代中国共产党人治国理政的出发点和落脚点,就是多谋民生之利、多解民生之忧,在发展中补齐民生短板、促进社会公平正义,在幼有所育、学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居、弱有所扶上不断取得新进展,深入开展脱贫攻坚,保证全体人民在共建共享发展中有更多获得感,不断促进人的全面发展、全体人民共同富裕。同时,通过建设平安中国,加强和创新社会治理,维护社会和谐稳定,确保国家长治久安、人民安居乐业。