La stratégie de redressement de la nation par les sciences et l’éducation

Mise à jour:2019-04-08 | french.china.org.cn


En mai 1995, le Comité central du PCC et le Conseil des Affaires d’Etat ont convoqué une conférence nationale des sciences et des technologies, au cours de laquelle a été adoptée la stratégie de redressement de la nation par les sciences et l’éducation. Depuis plus de vingt ans, le IXe Plan quinquennal, le plan à long terme jusqu’en 2010 et d’autres décisions majeures de l’Etat ne cessent de lui accorder un nouveau sens de l’époque. Le rapport du XIXe Congrès du PCC l’a même fait figurer parmi les sept stratégies qu’il faut résolument appliquer pour remporter la victoire décisive de l’édification intégrale de la société de moyenne aisance. Cette stratégie exige d’insister sur une idée directrice selon laquelle « la science et la technologie constituent la première force productive », de valoriser en priorité l’éducation, d’accorder aux sciences et à l’éducation une place importante dans le développement économique et social, d’augmenter le niveau scientifique et technologique du pays, de renforcer sa capacité de convertir les réalisations scientifiques et technologiques en forces productives réelles, de veiller à ce que les sciences et les technologies profitent davantage à l’économie, d’améliorer la formation scientifique et culturelle de toute la nation, et de faire en sorte que l’édification économique s’appuie sur les progrès scientifiques et technologiques, ainsi que sur l’amélioration de la qualité des travailleurs, afin de réaliser la prospérité du pays le plus tôt possible.

Cette stratégie a pour base l’éducation et pour clé les sciences et les technologies. Son application nécessite de mettre pleinement en valeur le rôle fondamental des sciences et de l’éducation dans le redressement de la nation, d’approfondir la réforme institutionnelle dans les domaines scientifique et éducatif, et de promouvoir l’intégration des sciences et de l’éducation dans l’économie. L’activité scientifique et technologique doit être canalisée sur l’édification économique et prendre pour mission principale la résolution des problèmes clés et urgents qui se posent dans le développement de l’économie nationale. L’éducation doit s’orienter vers la modernisation, vers le monde et vers le futur. Il faut optimiser la structure éducative, réformer le système éducatif, capitaliser les ressources et augmenter la qualité de l’éducation, ainsi que l’efficacité de l’enseignement, afin d’associer étroitement l’éducation et l’économie. 


科教兴国战略


1995年5月,中共中央、国务院召开全国科学技术大会,决定在全国实施科教兴国战略。20多年来,“九五”计划、2010年远景目标等一系列重大决策部署不断赋予“科教兴国”新的时代内涵。中共十九大报告更是将科教兴国战略确定为决胜全面建成小康社会需要坚定实施的七大战略之一。科教兴国战略就是在“科学技术是第一生产力”思想的指导下,坚持教育为本,把科技和教育摆在经济社会发展的重要位置,增强国家的科技实力和科学技术向现实生产力转化的能力,提高科技对经济的贡献率,提高全民族的科技文化素质,把经济建设转移到依靠科技进步和提高劳动者素质的轨道上来,加速实现国家的繁荣昌盛。

科教兴国战略,基础在教育,关键在科技。实施科教兴国战略,必须充分发挥科技和教育在兴国中的基础作用,必须深化科技和教育体制改革,促进科技、教育同经济相结合。科技工作必须自觉面向经济建设主战场,将攻克国民经济发展中迫切需要解决的关键问题作为主要任务;教育工作要面向现代化、面向世界、面向未来,通过优化教育结构,改革教育体制,合理配置资源,提高教育质量和办学效益,使教育与经济紧密结合起来。