La sinisation du marxisme consiste à combiner les principes fondamentaux du marxisme avec les conditions réelles de la révolution et de l'édification en Chine, à doter le marxisme d'un caractère chinois, et enfin à trouver une voie régissant la révolution et l'édification socialistes, qui s'adapte aux réalités de la Chine. La sinisation du marxisme englobe deux niveaux : premièrement, résoudre, à l'aide du marxisme, les problèmes réels de la révolution, de l'édification et de la réforme de la Chine ; deuxièmement, théoriser les expériences pratiques et historiques de la révolution, de l'édification et de la réforme de la Chine, approfondir, sur la base du bilan des expériences, la connaissance des théories, et chercher à les enrichir et à les développer. Dans le processus de sinisation du marxisme, deux bonds historiques ont produit deux résultats théoriques : le résultat théorique du premier bond est la pensée de Mao Zedong, constituée des théories, principes et expériences sur la révolution et l'édification de la Chine, dont la justesse a été prouvée par la pratique ; le résultat théorique du deuxième bond est le système théorique du socialisme à la chinoise, composé de la théorie de Deng Xiaoping, de la pensée importante de la « Triple représentation » et du concept de développement scientifique. Après le XVIIIe Congrès du Parti, le Comité central du Parti rassemblé autour du camarade Xi Jinping a créé une série de nouvelles conceptions, idées et stratégies sur la gouvernance du pays, celles-ci constituant le dernier résultat théorique de la sinisation du marxisme.
马克思主义中国化
简单地说,马克思主义中国化,就是将马克思主义的基本原理同中国革命与建设的实际情况结合起来,使马克思主义带有中国的特性,探索出适合中国国情的社会主义革命和建设道路。马克思主义中国化包括两个层面:一是运用马克思主义解决中国革命、建设和改革的实际问题;二是把中国革命建设和改革的实践经验和历史经验提升为理论,在总结实践经验的基础上,深化对理论的认识并丰富和发展理论。马克思主义中国化的过程中有两次历史性飞跃,产生了两大理论成果:第一次飞跃的理论成果是毛泽东思想,是被实践证明了的关于中国革命和建设的正确的理论原则和经验总结。第二次飞跃的理论成果是中国特色社会主义理论体系,包括邓小平理论、“三个代表”重要思想和科学发展观。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央形成的一系列治国理政新理念新思想新战略,是马克思主义中国化的最新理论成果。