La diplomatie du ping-pong désigne une série d'événements centrés sur les visites réciproques des équipes de tennis de table de la République populaire de Chine et des Etats-Unis d'Amérique. Ayant contribué à l'amorce de la détente des relations sino-américaines, on considère que « ces petites balles de ping-pong ont fait avancer le monde ».
En mars-avril 1971, ont eu lieu à Nagoya, au Japon, les 31e championnats du monde de tennis de table, fournissant des conditions favorables aux contacts entre la Chine et les Etats-Unis qui n'avaient alors pas de relations diplomatiques. Les interactions amicales des équipes de tennis de table des deux pays au cours des championnats ont attiré l'attention du président Mao, qui a décidé de profiter de l'occasion pour inviter l'équipe américaine à faire une visite en Chine. Ayant reçu l'invitation, l'administration Richard Nixon l'a rapidement acceptée. Le 10 avril 1971, neuf joueurs et quelques officiels de l'Association américaine du tennis de table sont arrivés à Beijing et ont été reçus par le premier ministre Zhou Enlai avant de repartir le 17 avril. Le 11 avril 1972, l'équipe chinoise de tennis de table est arrivée aux Etats-Unis.
La diplomatie du ping-pong a mis un terme à plus de vingt ans d'absence de contacts entre la Chine et les Etats-Unis. Elle a également permis aux relations sino-américaines de réaliser des avancées historiques, favorisé le processus de normalisation des relations entre les deux pays et accéléré l'ouverture de la Chine nouvelle.
乒乓外交
“乒乓外交”是指20世纪70时代初期中华人民共和国与美利坚合众国两国乒乓球队互访的一系列事件。它开启了中美关系缓和的步伐,被形象地比喻为“小球推动大球”。
1971年3-4月,在日本名古屋举行了第31届世界乒乓球锦标赛,为当时尚未建交的中美两国接触提供了便利条件。两国乒乓球队在比赛期间进行了友好的互动。毛泽东主席敏锐地意识到这是中美接触的一个契机,便决定邀请美国乒乓球队访华。尼克松政府很快决定接受邀请。1971年4月10日至17日,美国乒乓球协会代表团访华,受到了周恩来总理的亲切接见。1972年4月11日,中国乒乓球队回访了美国。
“乒乓外交”结束了中美两国20多年来人员交往隔绝的局面,中美和解随即取得历史性突破,推动了中美两国关系正常化的进程,加速了新中国走向世界的步伐。