La voie de développement de la culture socialiste à la chinoise se compose des principes suivants : persévérer dans l'orientation consistant à servir le peuple et le socialisme, dans la politique « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles rivalisent » et dans le principe de s'approcher de la réalité, de la vie et des masses populaires ; promouvoir un développement général de la civilisation socialiste tant spirituelle que matérielle ; et mettre en place une culture socialiste nationale, scientifique et populaire, orientée vers la modernisation, le monde extérieur et l'avenir.
中国特色社会主义文化发展道路
中国特色社会主义文化发展道路的主要内涵,就是坚持为人民服务、为社会主义服务的方向,坚持百花齐放、百家争鸣的方针,坚持贴近实际、贴近生活、贴近群众的原则,推动社会主义精神文明和物质文明全面发展,建设面向现代化、面向世界、面向未来的,民族的科学的大众的社会主义文化。