La construction d'une belle Chine est une partie importante du rêve chinois. Elle impose de respecter la nature, de s'y adapter et de la protéger. Elle requiert d'appliquer la politique fondamentale de l'Etat régissant l'économie des ressources et la protection de l'environnement, et de promouvoir plus consciencieusement un développement écologique, circulaire et à bas carbone. Elle exige de laisser à la nature davantage de possibilités pour se régénérer, et à l'agriculture davantage de terres fertiles. Enfin, elle implique de transmettre aux générations futures un environnement au ciel pur, aux champs verdoyants et aux eaux limpides. Le rêve chinois ne se réalisera pas au détriment de l'environnement. Il faut protéger celui-ci au cours du développement économique. La construction d'une belle Chine est favorable au développement durable de la Chine et du monde entier, mais aussi à la réalisation du rêve commun de l'humanité, celui de protéger la splendeur terrestre.
美丽中国
建设美丽中国是中国梦的重要内容。建设美丽中国,就是要按照尊重自然、顺应自然、保护自然的理念,贯彻节约资源和保护环境的基本国策,更加自觉地推动绿色发展、循环发展、低碳发展。建设美丽中国,就是要给自然留下更多修复空间,给农业留下更多良田,为子孙后代留下天蓝、地绿、水清的生产生活环境。中国梦的实现不以牺牲环境为代价,在发展经济的同时,保护好生态环境。建设“美丽中国”,有利于中国的长远发展,也将助推世界可持续发展,更有助于实现人类共同的梦想:保护美丽的地球。