Le système agraire pourrait avoir des répercussions sur la situation générale.

Mise à jour:2014-11-18 | french.china.org.cn

La Chine est un grand pays agricole : quelque 700 millions de ses 1,3 milliard d’habitants sont paysans. Par conséquent, la réforme du système agraire dans les régions rurales est d’une importance telle qu’elle pourrait avoir des répercussions sur la situation générale. Elle concerne de multiples acteurs et touche à des intérêts complexes. Il faut la faire progresser de manière prudente, méthodique et régulière, en observant le « seuil de tolérance » et en se basant sur les expérimentations. Quoi qu’il advienne, le statut de propriété publique de la terre ne changera pas, les terres cultivables ne diminueront pas, la production céréalière ne baissera pas, et les droits et intérêts des paysans ne seront pas endommagés. Sous ces conditions-là, il est possible de faire des recherches et des expérimentations de manière méthodique, afin de renforcer la gestion et les services favorables au transfert des droits d’exploitation des terres, et de rendre ouvert, équitable et régularisé le transfert des droits de propriété ruraux, dont le droit d’exploitation des terres.

Au cours de la réforme, il faut respecter la volonté des paysans, défendre leurs droits et intérêts, éviter la concentration excessive de propriété des terres, le changement radical de leur usage et le creusement des écarts entre les riches et les pauvres.

土地制度牵一发而动全身

中国是一个农业大国,13亿多人口中有近7亿农民。因此,农村土地制度改革是个大事,牵一发而动全身,涉及的主体、包含的利益关系十分复杂,必须按照守住底线、试点先行的原则审慎稳妥稳步推进。不管怎么改,土地公有制性质不能变,不能把耕地改少了,不能把粮食产量改下去了,不能把农民利益损害了。在此基础上可以有序进行探索,加强土地经营权流转管理和服务,推动土地经营权等农村产权流转交易公开、公正、规范运行。

在改革过程中,要尊重农民意愿、保障农民权益,防止土地过度集中到少数人手里,防止土地用途发生根本性变化,造成农村贫富差距过大。