Faire jouer à la réforme du système économique son rôle moteur

Mise à jour:2014-11-18 | french.china.org.cn

La feuille de route de l'approfondissement global des réformes, définie par la décision de la 3e session plénière du XVIIIe Comité central du PCC, a mis en relief la réforme du système économique et souligné son rôle d'entraînement. La situation selon laquelle la Chine se trouve et se trouvera pendant une période assez longue dans le stade primaire du socialisme n'a pas changé. La principale contradiction sociale marquée par l'écart entre, d'une part, les demandes matérielles et culturelles croissantes de la population et, d'autre part, le retard dans la production sociale, n'a pas changé. Le statut de la Chine en tant que plus grand pays en voie de développement n'a pas changé. Par conséquent, l'édification économique reste et restera le centre des activités. La persévérance dans l'édification économique exige de mettre en relief la réforme du système économique. A l'heure actuelle, nombre d'obstacles institutionnels entravant le développement scientifique se concentrent dans le domaine économique. La réforme du système économique est loin de s'accomplir et les potentiels de cette réforme sont à libérer complètement. L'infrastructure économique détermine la superstructure. La réforme du système économique exerce une influence importante et joue un grand rôle moteur pour la réforme des autres secteurs. La progression des réformes capitales du système économique détermine celle des autres secteurs et génère des réactions positives sur l'ensemble de la situation. L'approfondissement global des réformes doit être axé sur la réforme du système économique et basé sur de nouvelles percées dans la réforme des domaines importants et des maillons clés afin d'entraîner la réforme des autres secteurs et de faire progresser toutes les réformes de manière coordonnée et cohérente.

 

发挥经济体制改革的牵引作用

 

中共十八届三中全会决定描绘的全面深化改革的路线图中,突出强调以经济体制改革为重点,发挥经济体制改革牵引作用。这是因为,中国仍处于并将长期处于社会主义初级阶段的基本国情没有变,人民日益增长的物质文化需要同落后的社会生产之间的这一社会主要矛盾没有变,中国是世界最大发展中国家的国际地位没有变。这就决定了经济建设仍然是中心工作。坚持以经济建设为中心不动摇,就必须坚持以经济体制改革为重点不动摇。当前,制约科学发展的体制机制障碍不少集中在经济领域,经济体制改革任务远远没有完成,经济体制改革的潜力还没有充分释放出来。经济基础决定上层建筑,经济体制改革对其他方面改革具有重要影响和传导作用,重大经济体制改革的进度决定着其他方面很多体制改革的进度,具有牵一发而动全身的作用。在全面深化改革中,我们要坚持以经济体制改革为主轴,努力在重要领域和关键环节改革上取得新突破,以此牵引和带动其他领域改革,使各方面改革协同推进、形成合力,而不是各自为政、分散用力。