Principaux points du Rapport d'activité du gouvernement prononcé par le Premier ministre Zhu Rongj

Au nom du gouvernement actuel dont le mandat expirera bientôt, le Premier ministre Zhu Rongji a prononcé, mercredi, le Rapport d'activité du gouvernement lors de la première session de la Xe Assemblée populaire nationale (APN). Ce rapport comporte 40 pages totalisant environ 23 000 caractères chinois, passe en revue les activités accomplies par le gouvernement au cours de ces 5 dernières années et formule des propositions sur les tâches de cette année. Voici les principaux points de ce Rapport:

Au cours des cinq dernières années, l'économie nationale a poursuivi son essor et le réajustement stratégique des structures économiques a enregistré des avancées importantes. Le PIB est passé de 7 400 milliards de yuans en 1997 à 10 200 milliards de yuans en 2002, soit une croissance annuelle moyenne de 7,7% à prix constants. Les recettes budgétaires de l'Etat sont passées de 865, 1 milliards de yuans en 1997 à 1 891,4 milliards en 2002. Les réserves de devises sont passées de 139,9 milliards à 286,4 milliards de USD. Des réalisations marquantes ont été enregistrées dans la construction d'infrastructure. La mise en valeur des régions de l'Ouest a pris un bon départ et la capacité de développement durable s'est renforcée.

Au cours des cinq dernières années, la réforme et l'ouverture ont enregistré des progrès décisifs, tandis que l'économie socialiste de marché a été instituée dans les grandes lignes. Les structures des régimes de propriété ont été réajustées et améliorées. La mise en place d'un système de marché moderne a été entreprise sur toute la ligne. La réforme des systèmes financier, fiscal, de crédit et d'investissement a connu un approfondissement continu et un système de protection sociale est établi. L'ouverture sur l'extérieur s'est élargie et approfondie.

Le volume global de l'import-export est passé de 325,2 milliards de USD en 1997 à 620,8 milliards en 2002. Le montant global des investissements étrangers directs utilisés au cours des cinq dernières années a atteint 226,1 milliards de USD, dépassant le total accumulé entre 1979 et 1997. L'adhésion officielle de la Chine à l'OMC en décembre 2001 a marqué le début d'une phase nouvelle de l'ouverture de la Chine sur le monde.

Ces cinq dernières années, le niveau de vie de la population s'est nettement amélioré pour atteindre globalement celui d'une relative aisance. Le revenu net moyen des citadins est ainsi passé de 5 160 yuans en 1997 à 7 703 yuans en 2002, soit une augmentation annuelle moyenne en termes réels de 8,6%, tandis que celui des ruraux est passé de 2 090 à 2 476 yuans, soit un accroissement de 3,8% en termes réels. Le solde de l'épargne bancaire en renminbi est passé de 4 600 à 8 700 milliards de yuans.

En faisant le bilan des activités accomplies par le gouvernement actuel, Zhu Rongji a encore indiqué: depuis cinq ans la capacité d'innovation scientifique et technique de notre pays a augmenté considérablement et l'éducation a connu un vif essor; l'édification de la démocratie socialiste et la promotion des valeurs morales ont donné des résultats évidents; la défense nationale et les forces armées se sont renforcées; la grandiose oeuvre de la réunification de la patrie a fait de nouveaux progrès et la diplomatie chinoise a marqué des points.

Zhu Rongji a affirmé: notre travail et notre expérience de ces cinq dernières années peuvent se résumer de la façon suivante:

1) Suivre une juste orientation et prendre des mesures appropriées pour assurer un bon contrôle macroéconomique et appliquer une politique financière de relance et une politique monétaire modérée;

2) Améliorer la qualité et la rentabilité de la croissance économique en centrant le travail sur la restructuration;

3) Continuer à accorder une importance particulière au règlement des problèmes liés à la production agricole, aux régions rurales et aux paysans afin de consolider l'agriculture en tant que fondement de l'économie nationale

4) Poursuivre la réforme des entreprises publiques, renforcer de façon effective le travail de réinsertion sociale et consolider le système de protection sociale;

5) Continuer à élever sur tous les plans le niveau de l'ouverture sur l'extérieur et participer activement à la coopération et à la concurrence internationales dans le domaine économique et technologique;

6) Poursuivre la mise en oeuvre d'une stratégie de renouveau de la nation grâce aux sciences et à l'éducation, et élever la capacité d'innovation technologique et le niveau de formation des citoyens;

7) En restant fidèles à la voie de développement durable, nous avons oeuvré à harmoniser la croissance économique et la démographie, les ressources et l'environnement;

8) Nous avons tout mis en oeuvre pour maintenir la stabilité sociale, de manière à créer des conditions favorables à la réforme et au développement;

9) Nous avons modifié les fonctions des pouvoirs publics en vue de mettre en place des services gouvernementaux intègres, diligents, réalistes et efficaces.

En formulant les propositions sur les tâches du nouveau gouvernement, Zhu Rongji a indiqué que sur la base d'une analyse globale de la situation à l'intérieur comme à l'extérieur du pays, le taux de croissance économique a été fixé à 7% environ pour cette année. C'est un objectif indispensable et tout à fait réalisable pourvu que nous fassions les efforts nécessaires.

Le Rapport propose au nouveau gouvernement d'accomplir cette année les 8 tâches suivantes: 1) Réaliser la politique d'élargissement de la demande intérieure et promouvoir une croissance économique, régulière et relativement rapide; 2) Promouvoir le développement général de l'agriculture et de l' économie rurale; 3) Promouvoir énergiquement le réajustement de la structure industrielle et la mise en valeur de l'Ouest de la Chine; 4) Approfondir la restructuration économique et amplifier l'ouverture sur l'extérieur; 5) Créer davantage d'emplois et bien organiser la protection sociale; 6) Appliquer de façon conséquente la stratégie de renouveau national à partir des sciences et de l'éducation ainsi que celle de développement durable; 7) Favoriser le développement de la démocratie et de la législation socialistes et l'épanouissement des valeurs socialistes; 8) Améliorer effectivement l'auto-édification du personnel de l'appareil gouvernemental.

Parlant de l'unité de la patrie, Zhu Rongji a indiqué que préserver la prospérité, la stabilité et le développement de Hong kong et de Macao reste notre objectif inébranlable. En appliquant intégralement le principe fondamental dit de "réunification pacifique, un pays et deux systèmes" et la Proposition en huit points formulée pour résoudre le problème de Taiwan, nous ferons de notre mieux pour que le dialogue et les négociations entre les deux rives du détroit soient repris le plus tôt possible sur la base du principe d'une seule Chine. Nous nous attacherons à favoriser l'établissement, entre les deux rives, de communications directes postales, aériennes, maritimes et commerciales.

En ce qui concerne la situation internationale et le travail diplomatique, Zhu Rongji a souligné que la paix et le développement demeurent les thèmes majeurs de notre époque et que la multipolarisation et la mondialisation économique poursuivent leur développement dans une situation de bouleversements. "Nous resterons fidèles à notre politique extérieure indépendante et pacifique", a-t-il déclaré, ajoutant que nous nous opposerons à l'hégémonisme et à la politique du plus fort, de même qu'au terrorisme sous toutes ses formes.



Imprimer
E-mail
Haut de page
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000